Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-انجليزي - ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديانجليزيبرتغاليّ

عنوان
ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier
نص
إقترحت من طرف Pinfloides
لغة مصدر: هولندي

ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

عنوان
I only see an enormous amount of wind ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Urunghai
لغة الهدف: انجليزي

I only see an enormous amount of wind here.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 18 آب 2009 15:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 آب 2009 11:02

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Dennis,
"a tremendous lot of wind " doesn't sound well...what about: "plenty of wind"?

18 آب 2009 12:01

Urunghai
عدد الرسائل: 464
I think "plenty of wind" isn't strong enough to translate "ontzettend"; it literally means "appalling".

Hmm, does "an appalling lot of wind" sound good?

18 آب 2009 12:11

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
That 'lot' is the problem,
If you want to use a strong adjective the best way is combining it with 'amount'

"an enormous amount of wind"

18 آب 2009 12:26

Urunghai
عدد الرسائل: 464
Ok!