Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Engleski-Francuski - I miss you so much and I can't live without your...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRumunskiLitvanskiFrancuskiTurskiRuskiGrckiItalijanski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
I miss you so much and I can't live without your...
Tekst
Podnet od tihabella
Izvorni jezik: Engleski

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Natpis
Je t'aime tant et je ne peux vivre sans tes lettres.....
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Je t'aime tant et je ne peux vivre sans tes lettres. J'espère que tu vas bien et que tu écriras dés que possible. Mais je continue de m'inquiéter pour toi.
Je souhaite entendre que tu vas bien.
Je t'embrasse.
Poslednja provera i obrada od Botica - 10 Avgust 2008 10:51