Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Engleski-Rumunski - I miss you so much and I can't live without your...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRumunskiLitvanskiFrancuskiTurskiRuskiGrckiItalijanski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
I miss you so much and I can't live without your...
Tekst
Podnet od jurgita.kr
Izvorni jezik: Engleski

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Natpis
Îmi este atât de dor de tine şi nu pot trăi fără ...
Prevod
Rumunski

Preveo MÃ¥ddie
Željeni jezik: Rumunski

Îmi este atât de dor de tine şi nu pot trăi fără scrisorile tale. Sper că eşti bine şi o să scrii cât de repede poţi. Dar tot îmi fac griji din cauza ta. Speranţa mea este să aud că eşti bine.
Te sărut
Napomene o prevodu
Îmi lipseşti atât de mult şi nu pot trăi fără scrisorile tale. Sper că eşti bine şi o să îmi scrii cât de repede vei putea. Dar tot sunt îngrijorată din cauza ta. Sper să aud că eşti bine.
Te sărut
Poslednja provera i obrada od iepurica - 14 Juni 2008 23:01