Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



20Traducción - Inglés-Rumano - I miss you so much and I can't live without your...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumanoLituanoFrancésTurcoRusoGriegoItaliano

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I miss you so much and I can't live without your...
Texto
Propuesto por jurgita.kr
Idioma de origen: Inglés

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Título
Îmi este atât de dor de tine şi nu pot trăi fără ...
Traducción
Rumano

Traducido por MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano

Îmi este atât de dor de tine şi nu pot trăi fără scrisorile tale. Sper că eşti bine şi o să scrii cât de repede poţi. Dar tot îmi fac griji din cauza ta. Speranţa mea este să aud că eşti bine.
Te sărut
Nota acerca de la traducción
Îmi lipseşti atât de mult şi nu pot trăi fără scrisorile tale. Sper că eşti bine şi o să îmi scrii cât de repede vei putea. Dar tot sunt îngrijorată din cauza ta. Sper să aud că eşti bine.
Te sărut
Última validación o corrección por iepurica - 14 Junio 2008 23:01