Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



20Prevođenje - Engleski-Francuski - I miss you so much and I can't live without your...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjskiLitavskiFrancuskiTurskiRuskiGrčkiTalijanski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
I miss you so much and I can't live without your...
Tekst
Poslao tihabella
Izvorni jezik: Engleski

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Naslov
Je t'aime tant et je ne peux vivre sans tes lettres.....
Prevođenje
Francuski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Francuski

Je t'aime tant et je ne peux vivre sans tes lettres. J'espère que tu vas bien et que tu écriras dés que possible. Mais je continue de m'inquiéter pour toi.
Je souhaite entendre que tu vas bien.
Je t'embrasse.
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 10 kolovoz 2008 10:51