Cucumis - Gratis översättning online
. .



20Översättning - Engelska-Franska - I miss you so much and I can't live without your...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaLitauiskaFranskaTurkiskaRyskaGrekiskaItalienska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
I miss you so much and I can't live without your...
Text
Tillagd av tihabella
Källspråk: Engelska

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Titel
Je t'aime tant et je ne peux vivre sans tes lettres.....
Översättning
Franska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Franska

Je t'aime tant et je ne peux vivre sans tes lettres. J'espère que tu vas bien et que tu écriras dés que possible. Mais je continue de m'inquiéter pour toi.
Je souhaite entendre que tu vas bien.
Je t'embrasse.
Senast granskad eller redigerad av Botica - 10 Augusti 2008 10:51