Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Francuski - når jeg tænker på bosnien, brister mit hjerte....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiFrancuskiBosanski

Kategorija Svakodnevni zivot - Kultura

Natpis
når jeg tænker på bosnien, brister mit hjerte....
Tekst
Podnet od gamine
Izvorni jezik: Danski

når jeg tænker på bosnien, brister mit hjerte. Jeg savner mit land forfærdeligt. Bosnien er og vil altid være i mit blod.
Napomene o prevodu
- det skal oversættes til bosnisk, da jeg som lille kom til Danmark og glemte bosnisk, fordi jeg kom i en dansk skole og det er jeg meget ked af :'( Mit største ønske er at komme til at snakke bosnisk igen!

Natpis
Mon cœur se brise quand je pense à la Bosnie.....
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Mon cœur se brise quand je pense à la Bosnie.
Mon pays me manque terriblement.
La Bosnie est et sera à jamais dans mon sang.
Napomene o prevodu
- ceci doit être traduit en Bosnien Je suis arrivé(e) au Danemark en étant petit(e) et ai oublié le Bosnien, puisque je suis allé(e) dans une école danoise, ce qui me rend trés triste:(Mon plus vif souhait est de parler de nouveau le Bosnien.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 3 Juli 2008 17:28