Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Holandski - De Zeven Provinciën

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiPortugalski brazilski

Natpis
De Zeven Provinciën
Tekst za prevesti
Podnet od christini
Izvorni jezik: Holandski

De Zeven Provinciën was het vlaggeschip van de beroende admiraal Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Het achthonderd ton metende schip nam toentertijd een hoge plaats in op de lijst van de grootste oorlogsschepen ter wereld. Het ontwerp en de rijkelijk van innovaties voorziene, constructie belichaamden de beste materialen en voortreffelijkste vaardigheden waarover men in die tijd kon beschikken.
Napomene o prevodu
este texto é a história de um navio holandes.é bastante técnico e histórico.
Poslednja obrada od christini - 10 Mart 2008 18:13





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Mart 2008 18:18

goncin
Broj poruka: 3706
A bridge here? Let's share some points.

CC: Chantal Martijn

10 Mart 2008 19:51

Chantal
Broj poruka: 878
It's quite difficult(also since it seems as if it's not perfectly correct Dutch), but here we go:

De Zeven Provinciën (The Seven Provinces) was the flagship of the famous admiral Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Back then the ship of 800 tons was highly ranked on the list of biggest warships in the world. The design, and construction, was provided with lots of innovations, consisting of the best materials and most extraordinary skills which were available in that period.

10 Mart 2008 19:57

goncin
Broj poruka: 3706
Thanks, Chantal! I'll translate it into Brazilian Portuguese ASAP.