Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Holandês - De Zeven Provinciën

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HolandêsPortuguês brasileiro

Título
De Zeven Provinciën
Texto a ser traduzido
Enviado por christini
Idioma de origem: Holandês

De Zeven Provinciën was het vlaggeschip van de beroende admiraal Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Het achthonderd ton metende schip nam toentertijd een hoge plaats in op de lijst van de grootste oorlogsschepen ter wereld. Het ontwerp en de rijkelijk van innovaties voorziene, constructie belichaamden de beste materialen en voortreffelijkste vaardigheden waarover men in die tijd kon beschikken.
Notas sobre a tradução
este texto é a história de um navio holandes.é bastante técnico e histórico.
Último editado por christini - 10 Março 2008 18:13





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

10 Março 2008 18:18

goncin
Número de Mensagens: 3706
A bridge here? Let's share some points.

CC: Chantal Martijn

10 Março 2008 19:51

Chantal
Número de Mensagens: 878
It's quite difficult(also since it seems as if it's not perfectly correct Dutch), but here we go:

De Zeven Provinciën (The Seven Provinces) was the flagship of the famous admiral Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Back then the ship of 800 tons was highly ranked on the list of biggest warships in the world. The design, and construction, was provided with lots of innovations, consisting of the best materials and most extraordinary skills which were available in that period.

10 Março 2008 19:57

goncin
Número de Mensagens: 3706
Thanks, Chantal! I'll translate it into Brazilian Portuguese ASAP.