Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Portugalski brazilski - De Zeven Provinciën

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiPortugalski brazilski

Natpis
De Zeven Provinciën
Tekst
Podnet od christini
Izvorni jezik: Holandski

De Zeven Provinciën was het vlaggeschip van de beroende admiraal Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Het achthonderd ton metende schip nam toentertijd een hoge plaats in op de lijst van de grootste oorlogsschepen ter wereld. Het ontwerp en de rijkelijk van innovaties voorziene, constructie belichaamden de beste materialen en voortreffelijkste vaardigheden waarover men in die tijd kon beschikken.
Napomene o prevodu
este texto é a história de um navio holandes.é bastante técnico e histórico.

Natpis
“De Zeven Provinciën”
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo goncin
Željeni jezik: Portugalski brazilski

“De Zeven Provinciën” (“As Sete Províncias”) era o navio do famoso almirante Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Naquela época, a embarcação de 800 toneladas ocupava um lugar de destaque na lista dos maiores navios de guerra do mundo. O projeto e a construção foram imbuídos de um grande número de inovações, constituídas pelos melhores materias e pelos mais extraordinários conhecimentos técnicos então disponíveis.
Napomene o prevodu
<bridge by="Chantal">
De Zeven Provinciën (The Seven Provinces) was the flagship of the famous admiral Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Back then the ship of 800 tons was highly ranked on the list of biggest warships in the world. The design, and construction, was provided with lots of innovations, consisting of the best materials and most extraordinary skills which were available in that period.
</bridge>
Poslednja provera i obrada od goncin - 15 Mart 2008 18:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Mart 2008 16:00

christini
Broj poruka: 3
excelente tradução,estou satisfeita.Muito obrigada,Christini