Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Rusisht - Ilk önce 06.10/2007 tarihinde ÅŸirketimizi ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtRusisht

Kategori Fjali

Titull
Ilk önce 06.10/2007 tarihinde şirketimizi ...
Tekst
Prezantuar nga Kayira
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Ilk önce 06.10/2007 tarihinde şirketimizi tanıtma olanağı verdiğiniz için size teşekkür ederiz. Sizinle ve sizin teknik ekiple yaptığımız çalışmalar sonucu aşağıdaki sonuçlara varmış bulunmaktayız.
1. Acil olarak mimariye uygun elektrik ve mekanik projelerinin tamamlanmış olması gerekir.
Vërejtje rreth përkthimit
PEREVESTI NA RUSSKIY. SPASIBO BOLSHOE

Titull
Во первых нашу команию 06/10/2007-ого...
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga r-X-ray
Përkthe në: Rusisht

Во-первых, благодарим Вас за то, что 06.10.2007-ого года дали возможность представить нашу компанию. В результате наших с Вами и с Вашей технической группой трудов, мы пришли к нижеследующим результатам.
1. Срочно требуется завершение электрических и механических проектов согласно архитектурному плану.
Vërejtje rreth përkthimit
// Corrected: Punctuation and word order
U vleresua ose u publikua se fundi nga Garret - 10 Mars 2008 13:07