Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Frengjisht - Parabens prá você, nesta data querida, muits...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeFrengjishtGjermanisht

Kategori Këngë

Titull
Parabens prá você, nesta data querida, muits...
Tekst
Prezantuar nga Maggie_55
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Parabens prá você, nesta data querida, muits felicidades, muitos anos de vida

Titull
Bon anniversaire
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga stell
Përkthe në: Frengjisht

Bon anniversaire, en ce jour heureux, beaucoup de bonheur et une longue vie
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 12 Shkurt 2007 01:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Shkurt 2007 17:40

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
stell, tu es sûre de toi pour "anniversaire"?

11 Shkurt 2007 18:46

stell
Numri i postimeve: 141
Je crois qu'il y a deux possibilités pour "parabens" en portugais: soit félicitation soit bon anniversaire, et ce dernier est uniquement en portugais brésilien. Il me semble qu'ici c'est "bon anniversaire" puisqu'il parle ensuite de "data querrida", un jour heureux, spécial, ce qui semble coller.