Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Japonisht - Right meaning

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjermanishtGjuha holandezeItalishtGjuha portugjezeArabishtShqipSerbishtPortugjeze brazilianeEsperantoGjuha danezeTurqishtKatalonjeSpanjishtGreqishtRomanishtGjuha UkrainaseRusishtKinezishtBullgarishtFinlandishtKineze e thjeshtuarJaponishtGjuha LatineÇekeHungarishtKroatishtSuedishtHebraishtGjuha polakeLituanishtMaqedonishtBoshnjakishtNorvegjishtEstonishtKoreaneGjuha FaroeseBretonishtGjuha sllovakeGjuha FrizianeKlingonIslandezePersishtjaGjuha kurdeLetonishtIndonezishtTagalogishteGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeTailandezeVietnamishtGjuha Azerbaixhanase
Përkthime të kërkuara: Nepalisht

Titull
Right meaning
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I think the meaning of this translation is right

Titull
正しい意味
Përkthime
Japonisht

Perkthyer nga en
Përkthe në: Japonisht

この翻訳の意味は正しいと思います
U vleresua ose u publikua se fundi nga rumi - 24 Janar 2007 14:35