Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Bana bir kız bulun, mümkünse ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtAnglishtItalishtGreqisht

Kategori Mendime - Jeta e perditshme

Titull
Bana bir kız bulun, mümkünse ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Korhan_07
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Bana bir kız bulun, mümkünse Yunanlı olsun, lütfen.
Publikuar per heren e fundit nga Bilge Ertan - 30 Dhjetor 2010 21:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Dhjetor 2010 15:53

gamine
Numri i postimeve: 4611
Encore une, Bilge. Merci.

CC: Bilge Ertan

30 Dhjetor 2010 16:06

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
J'ai rectifié, Lene, cependant mieux vaut que Bilge vérifie!

Dis-moi si j'ai fait une erreur en tapant ce texte en minuscules, Bilge!

Merci!

CC: Bilge Ertan

31 Dhjetor 2010 13:03

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Bonjour !
Wow, Francky, ta rectification m'impressionne, c'est assez bien. Seulement, on écrit les premières lettres des mots de nation en majuscules comme "Yunanlı" qui veut dire "grec". D'ailleurs, c'est pas le bon mot, ça devrait être "Yunan" mais je l'ai laissé comme ça quand même.

Je vous en prie !

31 Dhjetor 2010 13:32

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Aha! merci beaucoup Bilge!


Bonne Année 2011!


31 Dhjetor 2010 22:39

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921

Bonne année à toi aussi Francky ! et Lene bien sûr