Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - bu arada yazmak istediÄŸinin doÄŸrusu(seni...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSpanjisht

Kategori Jeta e perditshme - Jeta e perditshme

Titull
bu arada yazmak istediÄŸinin doÄŸrusu(seni...
Tekst
Prezantuar nga Vecky
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bu arada yazmak istediğinin doğrusu(seni seviyorum Türkiye türkçeyi seviyorum birgün Türkiye'yi görmek istiyorum buda ilk dersimiz olsun

Titull
By the way,
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

By the way, what you want to write can be right like this, ( I love you Turkey and I love Turkish. I want to see Turkey one day). Let's make this be our first lesson.
Vërejtje rreth përkthimit
or (..can be written "Seni seviyorum Türkiye ,Türkçeyi seviyorum ,
Birgün Türkiye'yi görmek istiyorum.")
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 30 Tetor 2008 01:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Tetor 2008 22:47

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"..can be right" or "..can be written" ?

24 Tetor 2008 09:28

merdogan
Numri i postimeve: 3769
We can use both of them.
"doÄŸru" means "right"

27 Tetor 2008 03:30

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
"doÄŸrusu" can be right like this?

29 Tetor 2008 13:19

serba
Numri i postimeve: 655
"Let this be our first lesson. "

I suggest this sentence instead of "This can be our first lesson."

29 Tetor 2008 13:26

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Serba, thanks for your input.
In that case I think it would sound better as:
"Let's make this be our first lesson"

And I'd remove that "right".
"By the way, what you want to write can be like this"

Does that change the meaning?

29 Tetor 2008 13:27

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Oops! forgot to cc you.

CC: serba

29 Tetor 2008 14:16

serba
Numri i postimeve: 655
"bu arada yazmak istediÄŸinin doÄŸrusu:"

"By the way the right form of what you want to write is:"

I suggest this also..

30 Tetor 2008 01:06

merdogan
Numri i postimeve: 3769
thanks...