Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Kroatisht-Anglisht - Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: KroatishtAnglishtSpanjisht

Titull
Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...
Tekst
Prezantuar nga Carlos MS
gjuha e tekstit origjinal: Kroatisht

Sunce moru putuje
Moje srce luduje
Daj mi snage, sveta ljubavi
Vërejtje rreth përkthimit
I would like to know the sense of "moru" alone, without preposition, since I've never heard it

Titull
The sun is making its way to the sea My heart is going crazy Give me strength,..
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Sofija_86
Përkthe në: Anglisht

The sun is making its way to the sea
My heart is going crazy
Give me strength, holy love
Vërejtje rreth përkthimit
Moru = to the sea
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 24 Qershor 2008 18:33





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Qershor 2008 15:15

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Sofija,

That "traveling" does not sound very well. Could it be something like:
" is making its way to the sea" or
" is downing into the sea" or even:
" is going towards the sea"?

24 Qershor 2008 09:54

Sofija_86
Numri i postimeve: 99
Lilian canala,

i agree with you that sounds better.

I've changed it.

Greetz