Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Bullgarisht - Carmina Burana

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtBullgarisht

Kategori Shkrim i lirë - Lajme/Punët në vazhdim

Titull
Carmina Burana
Tekst
Prezantuar nga em402003
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

När de sjungit klart "CB" och publiken gav dem alla stående ovationer, var leendet stort på hans läppar. Som extranummer sjöng de om "Were diu ", undersatsen i "Uf dem ", en sats ur "CB". När de fick stående ovationer igen, så kom han tillbaka in ännu en gång och drog leende igång samma stycke igen. Och istället för att slå sluttakten mot orkestern och kören, vände han sig om och slog den mot publiken, vilket bemöttes med jubel och ännu starkare applåder.
Vërejtje rreth përkthimit
Zdravo, mozete li prevesti ovaj tekst...".

Titull
Carmina Burana
Përkthime
Bullgarisht

Perkthyer nga Linak
Përkthe në: Bullgarisht

Когато приключиха с изпълнението на "CB" и публиката ги аплодира на крака, той се усмихна широко. На бис изпяха още веднъж "Were diu", встъпителната част на "Uf dem" и част от "CB". След като публиката отново ги аплодира бурно, той излезе на сцената още веднъж и започна с усмивка същата част. Вместо да отмери последния тон/такт с лице към оркестъра и хора, той се обърна и го направи срещу публиката, което бе посрещнато с одобрителни възгласи и още по-силни овации.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ViaLuminosa - 20 Prill 2008 19:38





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Prill 2008 17:38

ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
Какъв е смисълът да гласуваш за превод, който ти самият си заявил, Em402003? Ако си можел да го преведеш сам, защо си го заявил?