Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Dansk-Brasilsk portugisisk - Jeg er min egn bedste ven og min egen værste...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskBrasilsk portugisiskLatin

Tittel
Jeg er min egn bedste ven og min egen værste...
Tekst
Skrevet av d4yyy
Kildespråk: Dansk

Jeg er min egen bedste ven og min egen værste fjende

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"I am my own best friend and my own worst enemy"

This is for a tattoo so please help me :) I want it translated to latin if possible. I have looked on the internet but couldnt find anything. Please help me soon. Thx

Tittel
Eu sou minha melhor amiga e minha pior inimiga
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Eu sou minha melhor amiga e minha pior inimiga.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hvis mand: Eu sou meu melhor amigo e meu pior inimigo.
Senest vurdert og redigert av goncin - 27 Mai 2008 16:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Mai 2008 13:53

Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
Hummmm... worst case scenario:

Let´s just imagine that this text is in fact meant for being tatooed.... on the requester´s boyfriend! :-D

What I mean is that I think you should put the "male version" of the text in the comment field.

27 Mai 2008 15:19

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Fácil.