Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Latin - It's been a long time since you logged in

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRyskaSpanskaKinesiska (förenklad)TyskaPolskaRumänskaTurkiskaSvenskaItalienskaFinskaKroatiskaGrekiskaDanskaSerbiskaTraditionell kinesiskaBulgariskaBrasiliansk portugisiskaUkrainskaNederländskaKatalanskaPortugisiskaUngerskaEsperantoJapanskaArabiskaLitauiskaFranskaBosniskaHebreiskaAlbanskaNorskaEstniskaKoreanskaLatinSlovakiskaTjeckiskaLettiskaKlingonskaIsländskaPersiskaIndonesiskaGeorgiskaIriskaAfrikanMalaysiskaThailändskaHindiVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
It's been a long time since you logged in
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Titel
Tamdiu abusque ultima conexione tua est
Översättning
Latin

Översatt av charisgre
Språket som det ska översättas till: Latin

Tamdiu abusque ultima conexione tua est. Praesumimus te non longius cupidum petitionum tuarum esse. Si non conecteris per DDD dies, petitiones tuae removebuntur.
Anmärkningar avseende översättningen
In Latin to be interested is "tua interesse" in this case and sounds a little odd. It sounded better to me "cupidus" - the translation would be more like: If you don't wish anymore to have your requests.
Senast granskad eller redigerad av Porfyhr - 14 September 2007 19:25