Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - It's been a long time since you logged in

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRuskiŠpanjolskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiPoljskiRumunjskiTurskiŠvedskiTalijanskiFinskiHrvatskiGrčkiDanskiSrpskiKineskiBugarskiBrazilski portugalskiUkrajinskiNizozemskiKatalanskiPortugalskiMađarskiEsperantoJapanskiArapskiLitavskiFrancuskiBosanskiHebrejskiAlbanskiNorveškiEstonskiKorejskiLatinskiSlovačkiČeškiLetonskiKlingonskiIslandskiPerzijskiIndonezijskiGruzijskiIrskiAfrikaansMalajskiTajlandskiHinduVijetnamski
Traženi prijevodi: Nepalski

Naslov
It's been a long time since you logged in
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Naslov
Tamdiu abusque ultima conexione tua est
Prevođenje
Latinski

Preveo charisgre
Ciljni jezik: Latinski

Tamdiu abusque ultima conexione tua est. Praesumimus te non longius cupidum petitionum tuarum esse. Si non conecteris per DDD dies, petitiones tuae removebuntur.
Primjedbe o prijevodu
In Latin to be interested is "tua interesse" in this case and sounds a little odd. It sounded better to me "cupidus" - the translation would be more like: If you don't wish anymore to have your requests.
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 14 rujan 2007 19:25