Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Dansk - Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelskDanskUngarskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine?
Tekst
Tilmeldt af osita_777
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine? E ultima oară când mai putem folosi casa. Dacă vii, aduci cele 2 pachete din frigider care le-am pus eu? Rămâi până luni dimineaţa.
Bemærkninger til oversættelsen
accent from USA

Titel
Hvordan går det? Kan du komme og besøge mig i aften?
Oversættelse
Dansk

Oversat af sismo
Sproget, der skal oversættes til: Dansk

Hvordan går det? Kan du komme og besøge mig i aften? Det er sidste gang vi kan bruge huset. Hvis du kommer, så tag de to pakker med, jeg lagde i fryseren. Vi kan have huset til og med mandag.
Bemærkninger til oversættelsen
Det er lidt svært for mig at oversætte denne tekst fra engelsk til dansk, når computeren kun vil lade mig se den rumænske version. Jeg håber, at jeg har husket den engelske version korrekt. Venlig hilsen Sismo
Senest valideret eller redigeret af Anita_Luciano - 13 December 2007 10:32





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 December 2007 12:54

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
Hedder det ikke "kan du komme OG besøge mig"?

CC: wkn

2 Marts 2008 19:09

danjel
Antal indlæg: 1
hvordan går det?