Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Italiensk - hello how are you?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EstiskEngelskItaliensk

Kategori Brev / E-mail - Dagligliv

Titel
hello how are you?
Tekst
Tilmeldt af paul79
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af Daine

hello how are you?
I'm getting dressed for the evening and then I'll go out to eat with my friends and to a party! Wish you were here!

Titel
Ciao, come stai?
Oversættelse
Italiensk

Oversat af nava91
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Ciao, come stai?
Mi sto preparando per stasera, che esco a mangiare con i miei amici, poi andiamo a una festa! Vorrei che tu fossi qui!
Senest valideret eller redigeret af Witchy - 26 Februar 2007 14:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Februar 2007 20:30

nava91
Antal indlæg: 1268
Aaaaaaaarg!!
Credo di aver sbagliato la traduzione di "Wish you were here"!!!!

26 Februar 2007 07:08

apple
Antal indlæg: 972
E' vero, Nava, hai sbagliato, ma per onoskelis va bene lo stesso.

26 Februar 2007 09:37

nava91
Antal indlæg: 1268
Ehm ehm... Quand-même, est-ce qu'un admin pourrait corriger "Spero che verrai anche tu!" avec "Vorrei che tu fossi qui!"?

26 Februar 2007 14:27

Witchy
Antal indlæg: 477
Fatto.

Il problema è che non ho abbastanza tempo per verificare i nuovi testi immessi e i testi già accettati (in teoria e se il "lavoro" è fatto bene, non si dovrebbe fare).
Quindi grazie del vostro aiuto Mela e Nava.