Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Fransk - Măi, Răzvane, măi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskFransk

Titel
Măi, Răzvane, măi
Tekst
Tilmeldt af galliwebj
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Măi, Răzvane, măi.....complicat ce să zic.....
dragostea nu durează prea mult cred, cel puţin nu acum la vârsta asta când nu prea ne e frică de singurătate....aşa mă gândesc şi eu
ce să zic? Da, sentimentele tale pentru Ana s-au schimbat clar, şi...
Bemærkninger til oversættelsen
Edited with diacritics/Freya

Titel
Ouais Razvan
Oversættelse
Fransk

Oversat af ailissha
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Ouais Razvan... ce n'est pas compliqué du tout, tu sais...
Je crois que l'amour ne dure pas trop longtemps, au moins pas maintenant à cet âge où nous ne sommes pas trop effrayés par la solitude... ça c’est ce que je pense aussi
Qu’est-ce que je peux dire ? Oui, tes sentiments pour Ana ont changé, et
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 5 August 2006 07:32