Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - I love you and will miss you. I'll think about...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskItaliensk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
I love you and will miss you. I'll think about...
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I love you and will miss you. I'll think about you constantly. Be careful! I'll be waiting
Bemærkninger til oversættelsen
please translate to WOLOF

Titel
Je t'aime et tu me manques...
Oversættelse
Fransk

Oversat af Sweet Dreams
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Je t'aime et tu vas me manquer. Je vais penser à toi tout le temps. Sois prudent! Je vais attendre.
Bemærkninger til oversættelsen
"je vais attendre", ou "j'attendrai".
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 21 Maj 2009 12:18





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Maj 2009 07:39

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Bonjour Sweet dream,
Tu me manqueras plutôt que "tu me manques"

21 Maj 2009 12:17

Francky5591
Antal indlæg: 12396
...ou "tu vas me manquer", par contre j'aurais plutôt vu "je t'attendrai".(je vais l'ajouter dans les commentaires)

21 Maj 2009 14:33

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Vous avez raison, merci beaucoup!