Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFranskItalienskArabiskHebraisk

Kategori Poesi - Kærlighed / Venskab

Titel
ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi...
Tekst
Tilmeldt af erdi
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi, bitmeyen acılarımı.Zorluklarla dolu hayatıma anlam kat.Kalbinin sesini dinle bırak o götürsün seni gideceğin yere.
Bemærkninger til oversættelsen
kadına

Titel
...
Oversættelse
Fransk

Oversat af 44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Tends tes mains ressens mon coeur fatigué, mes douleurs infinies. Donne une signification à ma vie remplie de difficultés. Ecoute la voix de ton coeur, laisse-le t'entraîner à l'endroit où tu dois parvenir.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 24 Juni 2008 00:41





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Juni 2008 00:38

Francky5591
Antal indlæg: 12396
"douleurs infinies."

23 Juni 2008 14:26

44hazal44
Antal indlæg: 1148
merci francky5591