Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Hindi - You've asked for a translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaArabiaHollantiBrasilianportugaliKreikkaJapaniBulgariaPortugaliEspanjaKatalaaniSaksaItaliaHepreaRuotsiKiina (yksinkertaistettu)TurkkiSerbiaVietnaminEnglantiAlbaaniLiettuaKiinaPuolaTanskaVenäjäEsperantoSuomiTšekkiKroaattiUnkariNorjaViroKoreaHindiSlovakkiPersian kieliKurdiAfrikaansIiriThain kieliNepaliSloveeniUrdu

Otsikko
You've asked for a translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Huomioita käännöksestä
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Otsikko
आप अनुवाद के लिए पूछा हैं
Käännös
Hindi

Kääntäjä amit.gaharwar
Kohdekieli: Hindi

आपने %a से %b को अनुवाद के लिए अनुरोध किया है।
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Coldbreeze16 - 7 Marraskuu 2009 08:46





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Tammikuu 2008 18:31

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Hi drkpp, I've edited this one and added %a and %b. Is the meaning is correct (is it speaking about "translations from %a to %b" ?) ?
Thx.

CC: drkpp

19 Lokakuu 2009 17:14

Coldbreeze16
Viestien lukumäärä: 236
आप "%a" से "%b" में अनुवाद करना चाहते हैं। means you want to translate from %a to %b . the proper translation should be आपने %a से %b को अनुवाद के लिए अनुरोध किया है.

PS- The period(.) has two equivalents in Hindi. (.) and (।). Both are correct.