Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Hindi - You've asked for a translation

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunųArabųOlandųPortugalų (Brazilija)GraikųJaponųBulgarųPortugalųIspanųKatalonųVokiečiųItalųIvritoŠvedųSupaprastinta kinųTurkųSerbųVietnamiečiųAnglųAlbanųLietuviųKinųLenkųDanųRusųEsperantoSuomiųČekųKroatųVengrųNorvegųEstųKorėjiečiųHindiSlovakųPersųKurdųAfrikansasAiriųTailandiečiųNepaloSlovėnųUrdų kalba

Pavadinimas
You've asked for a translation
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Pastabos apie vertimą
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Pavadinimas
आप अनुवाद के लिए पूछा हैं
Vertimas
Hindi

Išvertė amit.gaharwar
Kalba, į kurią verčiama: Hindi

आपने %a से %b को अनुवाद के लिए अनुरोध किया है।
Validated by Coldbreeze16 - 7 lapkritis 2009 08:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 sausis 2008 18:31

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Hi drkpp, I've edited this one and added %a and %b. Is the meaning is correct (is it speaking about "translations from %a to %b" ?) ?
Thx.

CC: drkpp

19 spalis 2009 17:14

Coldbreeze16
Žinučių kiekis: 236
आप "%a" से "%b" में अनुवाद करना चाहते हैं। means you want to translate from %a to %b . the proper translation should be आपने %a से %b को अनुवाद के लिए अनुरोध किया है.

PS- The period(.) has two equivalents in Hindi. (.) and (।). Both are correct.