Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Katalaani - Mensaje para las personas que solicitan traducciones en el campo de mensajes

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugaliEspanjaRanskaItaliaKreikkaSerbiaBulgariaNorjaRuotsiBosniaVenäjäKatalaaniSaksaTurkkiArabiaPuolaKiina (yksinkertaistettu)UnkariRomaniaUkrainaHollantiSlovakkiTanskaHepreaIndonesiaIslannin kieliSuomiFärsaarten kieliTšekkiJapaniLatviaKroaattiLiettuaViroBretoni FriisiAlbaaniLatinaAfrikaansIiriMakedoniaPersian kieli

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
Mensaje para las personas que solicitan traducciones en el campo de mensajes
Teksti
Lähettäjä goncin
Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä lilian canale

Parece que usted quiere enviar un texto para que sea traducido, pero lo ha hecho incorrectamente.
Para que sea correcto, usted debe dar click en [b]Traducción[/b] en el menú arriba y después en [b]Enviar un nuevo texto para ser traducido[/b] a la izquierda.

Otsikko
Missatge per a les persones que sol·liciten traduccions al camp de missatges
Käännös
Katalaani

Kääntäjä mireia
Kohdekieli: Katalaani

Sembla que vostè vol enviar un text per a que sigui traduït, però ho ha fet de manera incorrecta. Per que sigui correcte, ha de fer click a [b]Traducció[/b] al menú de dalt, i després a [b]Enviar un nou text per a ser traduït[/b] a l'esquerra.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 1 Huhtikuu 2008 17:54