Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-加泰罗尼亚语 - Mensaje para las personas que solicitan traducciones en el campo de mensajes

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语巴西葡萄牙语西班牙语法语意大利语希腊语塞尔维亚语保加利亚语挪威语瑞典语波斯尼亚语俄语加泰罗尼亚语德语土耳其语阿拉伯语波兰语汉语(简体)匈牙利语罗马尼亚语乌克兰语荷兰语斯洛伐克语丹麦语希伯来语印尼语冰岛语芬兰语法罗语捷克语日语拉脱维亚语克罗地亚语立陶宛语爱沙尼亚语不列颠语弗里西语阿尔巴尼亚语拉丁语南非语爱尔兰语马其顿语波斯語

讨论区 网站 / 博客 / 论坛

标题
Mensaje para las personas que solicitan traducciones en el campo de mensajes
正文
提交 goncin
源语言: 西班牙语 翻译 lilian canale

Parece que usted quiere enviar un texto para que sea traducido, pero lo ha hecho incorrectamente.
Para que sea correcto, usted debe dar click en [b]Traducción[/b] en el menú arriba y después en [b]Enviar un nuevo texto para ser traducido[/b] a la izquierda.

标题
Missatge per a les persones que sol·liciten traduccions al camp de missatges
翻译
加泰罗尼亚语

翻译 mireia
目的语言: 加泰罗尼亚语

Sembla que vostè vol enviar un text per a que sigui traduït, però ho ha fet de manera incorrecta. Per que sigui correcte, ha de fer click a [b]Traducció[/b] al menú de dalt, i després a [b]Enviar un nou text per a ser traduït[/b] a l'esquerra.
Francky5591认可或编辑 - 2008年 四月 1日 17:54