Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Albaani - Message for people who ask for translations on the message field

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugaliEspanjaRanskaItaliaKreikkaSerbiaBulgariaNorjaRuotsiBosniaVenäjäKatalaaniSaksaTurkkiArabiaPuolaKiina (yksinkertaistettu)UnkariRomaniaUkrainaHollantiSlovakkiTanskaHepreaIndonesiaIslannin kieliSuomiFärsaarten kieliTšekkiJapaniLatviaKroaattiLiettuaViroBretoni FriisiAlbaaniLatinaAfrikaansIiriMakedoniaPersian kieli

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
Message for people who ask for translations on the message field
Teksti
Lähettäjä goncin
Alkuperäinen kieli: Englanti

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Huomioita käännöksestä
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Otsikko
Mesazh për personat që kërkojnë përkthime në fushën e mesazheve
Käännös
Albaani

Kääntäjä Inulek
Kohdekieli: Albaani

Duket se doni ta dërgoni një tekst për t'u përkthyer, por këtë e keni bërë gabimisht. Për ta bërë këtë si duhet, klikoni në [b]Perkthime[/b] në menynë lart dhe pastaj në [b]Dërgoni një tekst të ri për t'u përkthyer[/b] në anën e majtë.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut liria - 5 Marraskuu 2009 23:37