Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesZweedsRoemeensPoolsGrieksHebreeuwsLatijn

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...
Tekst
Opgestuurd door THAISE
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Mãe amo você mas do que tudo

Com amor
Details voor de vertaling
<edit by="goncin" date="2008-02-24">
Name removed.
</edit>

Titel
Mater
Vertaling
Latijn

Vertaald door jufie20
Doel-taal: Latijn

Mater amo te magis quam omnia in vita mea

Cum amore
Details voor de vertaling
mater alternativ matercula matercula = Koseform Mütterchen
magis kann auch ersetzt werden durch plus
In der frühen Zeit des Vulgärlateins gab es plus
für den Komparativ frz. plus, ital. più später in Ost rum. mai, span. màs, port. mas
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jufie20 - 13 oktober 2008 16:58