Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsSpaansEngelsPortugeesCatalaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.
Tekst
Opgestuurd door schmetterling
Uitgangs-taal: Zweeds

chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.

Titel
Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
Vertaling
Engels

Vertaald door pias
Doel-taal: Engels

Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Tantine - 9 maart 2008 00:14





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 maart 2008 18:50

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hej Pias

Poll

Vänligen
Tantine

6 maart 2008 19:06

pias
Aantal berichten: 8113
Ahh..thanks, poll direct.

6 maart 2008 21:13

Tantine
Aantal berichten: 2747
And validated direct

7 maart 2008 13:58

pias
Aantal berichten: 8113
WOW!

7 maart 2008 23:08

kafetzou
Aantal berichten: 7963
He is wearing ...

7 maart 2008 23:40

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Kafetzou Hi Pias

"Up on the white veranda, she wears a necktie and a panama hat" (Bob Dylan - Black Diamond Bay).

I agree with you that it could be "He is wearing.." if this is an immediate description. If however he often wears a polo-neck then Pias version is ok.

Which case is it in the Swedish? I'll edit as necessary

Bises
Tantine


8 maart 2008 09:37

pias
Aantal berichten: 8113
Yes, this is what he wear at the moment..so I guess that kafetzou is right.