Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Japanskt - 君は、俺にとって一番好きです、一番大事な人

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Prát

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
君は、俺にとって一番好きです、一番大事な人
tekstur at umseta
Framborið av ana laura ramos romano
Uppruna mál: Japanskt

君は、俺にとって一番好きです、一番大事な人
Viðmerking um umsetingina
Before edit:
Kimi wa, ore ni totte itiban suki de, itiban daigi na hito
English bridge:
You are to me the person I like the most, the most important person.
<IanMegill2>
meu namorado me mandou isso, mas nao quer me dizer o que significa.
Rættað av Bamsa - 11 Februar 2013 09:13





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Januar 2013 00:46

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Hi Ian

is this request translatable?

CC: IanMegill2

11 Februar 2013 02:21

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
君は、俺にとって一番好きで、一番大事な人
It means
You are to me the person I like the most, the most important person

11 Februar 2013 02:22

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
君は、俺にとって一番好きです、一番大事な人
It means
You are to me the person I like the most, the most important person

11 Februar 2013 09:22

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Thanks Ian