Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Is that big Orc army we see marching through Dol...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
Is that big Orc army we see marching through Dol...
テキスト
caglarkuraner様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Is that big Orc army we see marching through Dol Guldur going to be present when the White Council shows up? Or is the army headed towards Erebor, leaving Dol Guldur rather defenseless when the White Council does show up to spring Gandalf?

When will Beorn decide to jump into the fray and how many dead orcs does he leave in his wake?

タイトル
Dol Guldur'dan geçerken...
翻訳
トルコ語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Dol Guldur'dan geçerken gördüğümüz şu büyük Orc ordusu White Council ortaya çıktığında orada olacak mı? Yoksa White Council Spring Gandalf'i özgür bıraktığında, ordu Dol Guldur'u oldukça savunmasız bırakıp Erebor'a mı gidecek?

Boern savaşa katılmaya ne zaman karar verecek ve arkasında kaç ölü 'orc' bırakacak?


最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2014年 9月 18日 14:25





最新記事

投稿者
投稿1

2014年 1月 25日 16:16

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
-var olacak mı=> orada olacak mi
- bence 'to spring Gandalf' = 'Gandalfi kurtarmak/ozgur birakmak' anlaminda kullanilmis.
-arkasından kaç ölü => arkasındA ..

2014年 1月 25日 16:26

Mesud2991
投稿数: 1331

2014年 9月 17日 22:58

merdogan
投稿数: 3769
Boern ne zamana savaşa katılacak ...>Boern ne zaman savaşa katılmaya karar verecek

2014年 9月 18日 14:27

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
tesekkurler merdogan, son cumle gozden kacmis.