Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Is that big Orc army we see marching through Dol...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Título
Is that big Orc army we see marching through Dol...
Texto
Propuesto por caglarkuraner
Idioma de origen: Inglés

Is that big Orc army we see marching through Dol Guldur going to be present when the White Council shows up? Or is the army headed towards Erebor, leaving Dol Guldur rather defenseless when the White Council does show up to spring Gandalf?

When will Beorn decide to jump into the fray and how many dead orcs does he leave in his wake?

Título
Dol Guldur'dan geçerken...
Traducción
Turco

Traducido por Mesud2991
Idioma de destino: Turco

Dol Guldur'dan geçerken gördüğümüz şu büyük Orc ordusu White Council ortaya çıktığında orada olacak mı? Yoksa White Council Spring Gandalf'i özgür bıraktığında, ordu Dol Guldur'u oldukça savunmasız bırakıp Erebor'a mı gidecek?

Boern savaşa katılmaya ne zaman karar verecek ve arkasında kaç ölü 'orc' bırakacak?


Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 18 Septiembre 2014 14:25





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Enero 2014 16:16

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
-var olacak mı=> orada olacak mi
- bence 'to spring Gandalf' = 'Gandalfi kurtarmak/ozgur birakmak' anlaminda kullanilmis.
-arkasından kaç ölü => arkasındA ..

25 Enero 2014 16:26

Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331

17 Septiembre 2014 22:58

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Boern ne zamana savaşa katılacak ...>Boern ne zaman savaşa katılmaya karar verecek

18 Septiembre 2014 14:27

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
tesekkurler merdogan, son cumle gozden kacmis.