Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Is that big Orc army we see marching through Dol...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
Is that big Orc army we see marching through Dol...
Tekstas
Pateikta caglarkuraner
Originalo kalba: Anglų

Is that big Orc army we see marching through Dol Guldur going to be present when the White Council shows up? Or is the army headed towards Erebor, leaving Dol Guldur rather defenseless when the White Council does show up to spring Gandalf?

When will Beorn decide to jump into the fray and how many dead orcs does he leave in his wake?

Pavadinimas
Dol Guldur'dan geçerken...
Vertimas
Turkų

Išvertė Mesud2991
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Dol Guldur'dan geçerken gördüğümüz şu büyük Orc ordusu White Council ortaya çıktığında orada olacak mı? Yoksa White Council Spring Gandalf'i özgür bıraktığında, ordu Dol Guldur'u oldukça savunmasız bırakıp Erebor'a mı gidecek?

Boern savaşa katılmaya ne zaman karar verecek ve arkasında kaç ölü 'orc' bırakacak?


Validated by FIGEN KIRCI - 18 rugsėjis 2014 14:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 sausis 2014 16:16

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
-var olacak mı=> orada olacak mi
- bence 'to spring Gandalf' = 'Gandalfi kurtarmak/ozgur birakmak' anlaminda kullanilmis.
-arkasından kaç ölü => arkasındA ..

25 sausis 2014 16:26

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331

17 rugsėjis 2014 22:58

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Boern ne zamana savaşa katılacak ...>Boern ne zaman savaşa katılmaya karar verecek

18 rugsėjis 2014 14:27

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
tesekkurler merdogan, son cumle gozden kacmis.