Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 波兰语 - Pozdrowienia z polski

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 波兰语法语意大利语

本翻译"仅需意译"。
标题
Pozdrowienia z polski
需要翻译的文本
提交 giuseppemondelli64
源语言: 波兰语

Pozdrowienia z polski dla J. i W.
mamy fatalnÄ… pogode
Mam cholernego kaca zT. troche poimprezowałem
całusy od D.
czy mam Ci cos jeszcze przywieśc?
给这篇翻译加备注
Pozdrowienia z polski dla Józefa i Wioletty
mamy fatalnÄ… pogode
Mam cholernego kaca zTomkiem troche poimprezowałem
całusy od Doroty
czy mam Ci cos jeszcze przywieśc?

<names abbrev.>
上一个编辑者是 Francky5591 - 2008年 八月 20日 17:14





最近发帖

作者
帖子

2008年 八月 20日 13:49

gamine
文章总计: 4611
Hello edyta. Could you help me with a bridge here, if you have time, of course? Points shared.

CC: Edyta223

2008年 八月 20日 14:40

gamine
文章总计: 4611
Name? Dorota Bardzik.

2008年 八月 20日 14:58

goncin
文章总计: 3706
I've removed the non-Polish part. Thanks!

2008年 八月 20日 17:12

Angelus
文章总计: 1227
Jozef, Wioletty, Tomkiem (Tomek) and Doroty are also names.

2008年 八月 23日 00:50

Edyta223
文章总计: 787
Hi

How can I help you?