Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



24Переклад - Французька-Латинська - La mesure de l'amour est l'amour sans mesures

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаГрецькаФранцузькаЯпонськаКитайська спрощенаАрабськаМакедонськаАлбанськаЛатинськаФризька

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Заголовок
La mesure de l'amour est l'amour sans mesures
Текст
Публікацію зроблено carolbergamaschi
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено Car0le

La mesure de l'amour est l'amour sans mesures

Заголовок
Amoris modus sine modo amor est.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено stell
Мова, якою перекладати: Латинська

Amoris modus sine modo amor est.
Пояснення стосовно перекладу
-amoris: amor,oris,m (amour) génitif singulier
-modus: (mesure) nominatif singulier (sujet de est)
-sine: (sans) + ablatif
-modo: modus (mesure) ablatif singulier
-amor: amor,oris,m (amour) nominatif singulier
-est: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier
Затверджено Porfyhr - 13 Серпня 2007 15:47