Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - JAg tycker om dig

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
JAg tycker om dig
متن
dessi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

JAg tycker om dig ,hoppas du gör det samma , försök att lita på mig .. din älskling ..

ترجمه رد شده
عنوان
Me gusta mucho de ti
ترجمه
اسپانیولی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Me gusta mucho de ti, espero que hagas lo mismo, procura confiar en mi.. tu amado
ملاحظاتی درباره ترجمه
hagas el mismo = que piense en la persona
رد شده توسط guilon - 8 جولای 2007 12:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 جولای 2007 16:05

Maribel
تعداد پیامها: 871
-jag tycker om dig = i like you (almost love you)
-lita på mig = trust me

4 جولای 2007 16:23

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
I don't know why, but I tohught it was meaning only

pienso en ti - is not the first time I do it

4 جولای 2007 16:28

goncin
تعداد پیامها: 3706
Casper,

Tente isto: "Tú me gustas mucho, espero que hagas lo mismo, procura confiar en mi.. tu amado".

[]'s,