Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - EÄŸer, ilerde bir gün “keÅŸke” demek istemiyorsan,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 연설 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
Eğer, ilerde bir gün “keşke” demek istemiyorsan,...
본문
asilturk에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Eğer, ilerde bir gün keşke demek istemiyorsan, 3 şeyi doğru seç. Eşini, işini, arkadaşını.
이 번역물에 관한 주의사항
Yunus Emre'nin sözü

제목
If, one day in the future...
번역
영어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

If, one day in the future, you don't want to say "if only", pick three things right: your partner, your job, your friend.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2014년 7월 2일 15:45





마지막 글

글쓴이
올리기

2014년 6월 21일 17:24

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
the translation is literally correct,
but, in order to point out to the sense the saying gives, I'd say
'..(you must) choose/select (these) three things accurately:..'