Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-라틴어 - I live for humanity and freedom

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어라틴어

제목
I live for humanity and freedom
본문
chrc@ofir.dk에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

You can suppress people but never the idea of humanity and freedom

제목
Homines opprimere potes...
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Homines opprimere potes, sed numquam humanitatis et libertatis notionem.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2014년 2월 9일 18:59





마지막 글

글쓴이
올리기

2014년 2월 1일 13:19

evulitsa
게시물 갯수: 87
I think the verb "opprimere" in latin does not express the English "surprise" meaning. Also, I would change the Latin word "ideam" by another one as "notionem".

2014년 2월 9일 18:56

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hi evulitsa,
Thanks for your remarks.
I'm sorry I don't agree on your first point. There isn't any word "surprise" in this English request. We have here "suppress" and it is nothing else but "opprimere" in Latin.

But I like your suggestion to change "idea" into "notionem". The word corresponds better with English "idea" indeed. Despite appearances...