Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Latín - I live for humanity and freedom

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLatín

Título
I live for humanity and freedom
Texto
Propuesto por chrc@ofir.dk
Idioma de origen: Inglés

You can suppress people but never the idea of humanity and freedom

Título
Homines opprimere potes...
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Homines opprimere potes, sed numquam humanitatis et libertatis notionem.
Última validación o corrección por Aneta B. - 9 Febrero 2014 18:59





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Febrero 2014 13:19

evulitsa
Cantidad de envíos: 87
I think the verb "opprimere" in latin does not express the English "surprise" meaning. Also, I would change the Latin word "ideam" by another one as "notionem".

9 Febrero 2014 18:56

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Hi evulitsa,
Thanks for your remarks.
I'm sorry I don't agree on your first point. There isn't any word "surprise" in this English request. We have here "suppress" and it is nothing else but "opprimere" in Latin.

But I like your suggestion to change "idea" into "notionem". The word corresponds better with English "idea" indeed. Despite appearances...