Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha Latine - I live for humanity and freedom

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha Latine

Titull
I live for humanity and freedom
Tekst
Prezantuar nga chrc@ofir.dk
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

You can suppress people but never the idea of humanity and freedom

Titull
Homines opprimere potes...
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine

Homines opprimere potes, sed numquam humanitatis et libertatis notionem.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 9 Shkurt 2014 18:59





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Shkurt 2014 13:19

evulitsa
Numri i postimeve: 87
I think the verb "opprimere" in latin does not express the English "surprise" meaning. Also, I would change the Latin word "ideam" by another one as "notionem".

9 Shkurt 2014 18:56

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Hi evulitsa,
Thanks for your remarks.
I'm sorry I don't agree on your first point. There isn't any word "surprise" in this English request. We have here "suppress" and it is nothing else but "opprimere" in Latin.

But I like your suggestion to change "idea" into "notionem". The word corresponds better with English "idea" indeed. Despite appearances...