Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 이탈리아어 - Compleanno : per ogni...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어프랑스어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
Compleanno : per ogni...
번역될 본문
lou68에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Per ogni sorriso che ti farà star bene
Per ogni sogno che vorrai realizzare
Per ogni speranza che ti scalderà il cuore
2008년 8월 2일 19:39





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 2일 20:37

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello Xini or ali84, please could you tell wether this text is correct Italian ?("scalderà" is translated at plural -"réchaufferont"- in the French version, but it rather looks like a singular, doesn't it?)
Thanks a lot!

CC: Xini ali84

2008년 8월 2일 21:36

ali84
게시물 갯수: 427
Hi Francky5591
The text is correct, and yes "scalderà" is a singular (third person)

2008년 8월 2일 22:22

Xini
게시물 갯수: 1655
yes


"for every hope which will heat your heart"


più o meno

2008년 8월 3일 10:25

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks a lot ali84 and Xini!