Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Italienska - Compleanno : per ogni...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Titel
Compleanno : per ogni...
Text att översätta
Tillagd av lou68
Källspråk: Italienska

Per ogni sorriso che ti farà star bene
Per ogni sogno che vorrai realizzare
Per ogni speranza che ti scalderà il cuore
2 Augusti 2008 19:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Augusti 2008 20:37

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello Xini or ali84, please could you tell wether this text is correct Italian ?("scalderà" is translated at plural -"réchaufferont"- in the French version, but it rather looks like a singular, doesn't it?)
Thanks a lot!

CC: Xini ali84

2 Augusti 2008 21:36

ali84
Antal inlägg: 427
Hi Francky5591
The text is correct, and yes "scalderà" is a singular (third person)

2 Augusti 2008 22:22

Xini
Antal inlägg: 1655
yes


"for every hope which will heat your heart"


più o meno

3 Augusti 2008 10:25

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks a lot ali84 and Xini!