Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - souhait d'anniversaire

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiFrancuskiRumunjski

Naslov
souhait d'anniversaire
Tekst
Poslao Freya
Izvorni jezik: Francuski Preveo panda15

Une bougie de plus qu'on allume, une larme dans tes yeux qui brille. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus intelligente.

Upozorenje: ovaj prijevod još nije ocijenio stručnjak i kao takav bi mogao biti pogrešan!
Naslov
Birthday wishes
Prevođenje
Engleski

Preveo duomillia
Ciljni jezik: Engleski

One more candle to light, a tear that shines in your eyes. You're not getting older, you're simply getting wiser.
16 prosinac 2017 00:50