Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Poljski - I love you too much...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiPoljskiIndonezijski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
I love you too much...
Tekst
Poslao krzyslondyn
Izvorni jezik: Engleski Preveo maddie_maze

I love you way too much, to keep on telling you that I love you... So I love you. Vanda.

Naslov
O wiele za mocno ciÄ™ kocham...
Prevođenje
Poljski

Preveo Olesniczanin
Ciljni jezik: Poljski

O wiele za mocno Cię kocham, by stale mówić Ci o tym, że Cię kocham... Zatem, kocham cię. Vanda.
Primjedbe o prijevodu
"by stale ci o tym mówić/powtarzać" would be much more smooth but I've decided to use "I love you" three times just like it was done in the original text.
Posljednji potvrdio i uredio bonta - 6 travanj 2008 00:09