Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Polsk - I love you too much...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskPolskIndonesisk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
I love you too much...
Tekst
Skrevet av krzyslondyn
Kildespråk: Engelsk Oversatt av maddie_maze

I love you way too much, to keep on telling you that I love you... So I love you. Vanda.

Tittel
O wiele za mocno ciÄ™ kocham...
Oversettelse
Polsk

Oversatt av Olesniczanin
Språket det skal oversettes til: Polsk

O wiele za mocno Cię kocham, by stale mówić Ci o tym, że Cię kocham... Zatem, kocham cię. Vanda.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"by stale ci o tym mówić/powtarzać" would be much more smooth but I've decided to use "I love you" three times just like it was done in the original text.
Senest vurdert og redigert av bonta - 6 April 2008 00:09