Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-צרפתית - ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתצרפתיתאנגליתהולנדיתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חיי היומיום

שם
Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa
טקסט
נשלח על ידי La Bonne
שפת המקור: רומנית

Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa.
הערות לגבי התרגום
Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya>

שם
Je te souhaite de bonnes vacances en France
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי lorelai
שפת המטרה: צרפתית

Je te souhaite de bonnes vacances en France.
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 3 ינואר 2006 15:55





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 ינואר 2006 16:00

cucumis
מספר הודעות: 3785
Your translation was nearly good Lorelai except that "bonne vacance" must be used in the plural form "bonnes vacances". "Vacances" is always used in the plural form.

3 ינואר 2006 16:35

lorelai
מספר הודעות: 6
Thank you JP! As they say, live and learn!