Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-רומנית - sono nata in italia e vivo a trieste

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתספרדיתפורטוגזית ברזילאיתרומניתפורטוגזית

שם
sono nata in italia e vivo a trieste
טקסט
נשלח על ידי puffettina1989
שפת המקור: איטלקית

sono nata in italia e vivo a trieste

שם
M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
תרגום
רומנית

תורגם על ידי Burduf
שפת המטרה: רומנית

M-am născut în Italia şi trăiesc la Trieste.
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 2 מאי 2008 22:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 מרץ 2008 16:40

iepurica
מספר הודעות: 2102
Am făcut o mică modificare: "m-am născut", pentru că este vorba de mine în propoziţia respectivă. Dacă ar fi fost "Am născut" asta s-ar fi tradus prin "I gave birth" şî nu cred că aici nu era cazul.

31 מרץ 2008 17:25

Burduf
מספר הודעות: 238
de sigur ca e mai bine ! multumesc mult